Creo que asi deberiamos hacerle todos...tomar las cosas buenas y no andar con tonterias nacionalistas o malinchistas, no creen ?
I love the colorful clothes she wears And the way the sunlight plays upon her hair I hear the sound of a gentle word On the wind that lifts her perfume through the air https://twitter.com/Resolviendo
Mostrando las entradas con la etiqueta nihongo. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta nihongo. Mostrar todas las entradas
lunes, diciembre 03, 2007
Tomando lo bueno
iitoko-tori (良いとこ取り), esta frase en japones literalmente dice: "tomar las cosas buenas", es usada por los japoneses cuando deciden que cosas del exterior van a asimilar dentro de su propia cultura.
Creo que asi deberiamos hacerle todos...tomar las cosas buenas y no andar con tonterias nacionalistas o malinchistas, no creen ?
Creo que asi deberiamos hacerle todos...tomar las cosas buenas y no andar con tonterias nacionalistas o malinchistas, no creen ?
Suscribirse a:
Entradas (Atom)