Pronunciación: イチ, イツ, ひと-, ひと.つ
Trazos: 1
Palabras que usan este kanji:
一: いち (num) uno;
一一: いちいち (adv,n) uno por uno; separadamente;
一対一: いったいいち (n) uno a uno;
画一: かくいつ (adj-na,n) uniformidad; estandardización;
均一: きんいつ (adj-na,n) uniformidad; igualdad;
十一: じゅういち (n) 11; once;
随一: ずいいち (n) el mejor; el mas grande; el primero;
世界一: せかいいち (n-adv,n-t) el mejor en el mundo;
択一: たくいつ (n) escogiendo una alternativa;
単一: たんいつ (adj-na,n) único; simple; solitario; individual; unitario;
第一: だいいち (adv,n) primero; # 1;
逐一: ちくいち (adv) uno por uno; en detalle;
統一: とういつ (n,vs) unidad; consolidación; uniformidad; unificación; compatible;
同一: どういつ (adj-na,adj-no,n) identidad; igualdad; similaridad; justo;
二者択一: にしゃたくいつ (n) alternativamente;
日本一: にっぽんいち (n) Lo mejor de Japón; numero uno en Japón;
万 一: まんいち (adv,n) por si acaso; por alguna posibilidad; si por algún acaso; 10.000:1 extraños;万が一: まんがいち (adv,n) si por algún acaso; 10000 a 1;
唯一: ゆいいつ (adv,n) solo; solamente; único;
唯一: ゆいつ (adv,n) solo; solamente; único;
一々: いちいち (adv,n) uno por uno; separadamente;
今一つ: いまひとつ (adv,n) uno más; otro; el otro; casi no;
一つ: ひとつ (n) uno;
一つ一つ: ひとつひとつ (n) uno por uno; separadamente; en detalle;
一まず: ひとまず (adv) for the present; once; in outline;
一握り: ひとにぎり (adj-no,n) handful; small handful;
一位: いちい (n) first place; first rank; unit's position;
一一: いちいち (adv,n) one by one; separately;
一一九番: ひゃくじゅうきゅうばん ambulance and fire brigade emergency tel. no. (in Japan);
一員: いちいん (n) person; member;
一因: いちいん (n) cause;
一 円: いちえん (adv,n) whole district; one yen; throughout;一応: いちおう (adv) once; tentatively; in outline; for the time being;一億: いちおく (n) 100,000,000; one hundred million;一家: いっか (n) a house; a home; a family; a household; one's family; one's folks; a style;一過: いっか (n,vs) passing away;一介: いっかい (adj-no,n) mere; only a ..;一回: いっかい (n-adv) once; one time; one time; one round; one game; one bout; one heat; one inning;一回り: ひとまわり (n-adv) one turn; one round;一階: いっかい (n) one floor; first floor;一概に: いちがいに (adv) unconditionally; as a rule;一角: いっかく (n) corner; section; point; one narwhal; apparently;一括: いっかつ (n,vs) all together; batch; one lump; one bundle; summing up;一環: いっかん (n) link;一貫: いっかん (n) (1) consistency; coherence; integration; (2) one kan (8.333 lbs);一丸: いちがん (n) lump; (into) one;一喜一憂: いっきいちゆう (n) now rejoice, now worry; alternate hope and fear; mixed blessings; joys and sorrows;一期: いちご (n) (1) one's life time; lifetime; (2) term; half-year; quarter;一気: いっき (n) (abbr) drink! (said repeatedly as a party cheer);一気に: いっきに (adv) at once; at a breath (stroke, sitting);一騎打ち: いっきうち (n) personal combat;一義: いちぎ (n) (1) reason; principle; meaning; (2) first meaning; first principle; first consideration;第一義: だいいちぎ (n) first principle; original or greatest import;一休み: ひとやすみ (n) rest;一級: いっきゅう (adj-na,n) one grade; first-class; primary;一挙: いっきょ (n-adv,n) one effort; one action;一挙に: いっきょに (adv) at a stroke; with a single swoop;一局: いっきょく (n) one game (checkers, etc.);一曲: いっきょく (n) tune (melody, piece of music);一筋: ひとすき (adj-na,n) a line; earnestly; blindly; straightforwardly;一一九番: ひゃくじゅうきゅうばん ambulance and fire brigade emergency tel. no. (in Japan);一隅: いちぐう (n) corner; nook;一軍: いちぐん (n) an army; the whole army; first string players (sports);一月: いちがつ (n-adv) January;十一月: じゅういちがつ (n-adv) November;一件: いっけん (n) matter; item;一見: いっけん (adv,n,vs) (1) look; glimpse; glance; (2) (adv) apparently; seemingly; (3) first meeting;一元: いちげん (adj-no,n) unitary;一元化: いちげんか (n) unification; centralization;一言: いちごん (n) single word;一言: ひとこと (n) single word;一個: いっこ (n) piece; fragment;一戸建て: いっこだて (n) (separate) house;一口: ひとくち (n) mouthful; one word; bite; sip; draft;一向: いっこう (adv) (not) at all;一向に: いっこうに (adv) (not) at all;一校: いっこう (n) whole school; the first proof; one proofreading;一行: いちぎょう (n) line; row; troupe; party;一行: いっこう (n) line; row; troupe; party;一刻: いっこく (adj-na,n-adv,n-t) (1) minute; moment; an instant; (2) stubborn; hot-headed;刻一刻: こくいっこく (adv) moment by moment; hour by hour;刻一刻と: こくいっこくと moment by moment; hour by hour;一国: いっこく (adj-na,n-adv,n-t) whole country; stubborn; hotheaded;一座: いちざ (n) (1) party; those present; troupe; (2) first seat;一昨日: いっさくじつ (n-adv,n-t) day before yesterday;一昨日: おととい (n-adv,n-t) day before yesterday;一昨年: いっさくねん (n-adv,n-t) year before last;一昨年: おととし (n-adv,n-t) year before last;一酸化炭素: いっさんかたんそ (n) carbon monoxide;一字: いちじ (n) letter; character;一時: いちじ (n-adv,n) one hour; short time; once; a time; temporarily; at one time; twelfth part of a day;一時: ひととき (n-adv,n) moment; time;一時期: いちじき (n-adv) a period (of time);一時金: いちじきん (n) lump sum;一時的: いちじてき (adj-na,n) temporary;一式: いっしき (n) complete set; all; everything;一室: いっしつ (n) one room;一手: いって (n) move (in game); method; single-handed; monopoly;一種: いっしゅ (adv,n) species; kind; variety;一首: いっしゅ (n-adv,n-t) poem;一周: いっしゅう (n) once around; a revolution; a lap; a turn; a round; one full year;一周年: いっしゅうねん (n) one full year;一週間: いっしゅうかん (n) one week;一重: ひとえ (n) one layer; single;一瞬: いっしゅん (n-adv,n-t) moment; instant;一緒: いっしょ (adv,n) together; meeting; company;一緒に: いっしょに (adv) together (with); at the same time; in a lump;一助: いちじょ (n) help; assistance;一女: いちじょ (n) daughter; the eldest daughter; woman;一条: いちじょう (n) streak; matter; quotation;一色: いっしょく (adj-na,n) one color; one article;一審: いっしん (n) first instance; first trial;一心: いっしん (adv,n) one mind; wholeheartedness; the whole heart;一心に: いっしんに (adv) with one mind;一新: いっしん (n) complete change; reform; restoration; remodeling; renewal;一身: いっしん (n) oneself; one's own interests; throughout the body;一人: ひとり (n) one person;一人一人: ひとりひとり (n-t) one by one; each; one at a time;一人っ子: ひとりっこ (n) an only child;一人で: ひとりで alone; by oneself; voluntarily; spontaneously; automatically;一人一人: ひとりひとり (n-t) one by one; each; one at a time;第一人者: だいいちにんしゃ (n) leading person;一人前: いちにんまえ (n) (1) adult; full manhood or womanhood; (2) one helping; one portion;一人息子: ひとりむすこ (n) an only son;一人物: いちじんぶつ (n) man of some importance; character;一人暮らし: ひとりぐらし (n) a single life; a solitary life; living alone;一人娘: ひとりむすめ (n) an only daughter;一寸: ちょっと (ateji) (adv,int) (1) (uk) just a minute; short time; just a little; (2) somewhat; easily; readily; rather;一世: いっせい (n) a lifetime; a generation; foreign immigrant; Japanese immigrant to USA;一生: いっしょう (n-adv,n-t) whole life; a lifetime; all through life; one existence; a generation; an age; the whole world; the era;一生懸命: いっしょうけんめい (adj-na,n-adv,n) very hard; with utmost effort; with all one's might;第一声: だいいっせい (n) first tone; first speech;一斉: いっせい (n-adv,n) simultaneous; all at once;一斉に: いっせいに (adv) simultaneously; all at once;一昔: ひとむかし (n) ages; long time; decade; the past ten years;一石: いっせき (n) one game (of go);一石二鳥: いっせきにちょう (exp,n) killing two birds with one stone;一切: いっさい (n-adv,n) all; everything; without exception; the whole; entirely; absolutely;一節: いっせつ (n) a verse (e.g. in the Bible); stanza; paragraph; passage; a joint; section; a tune; note; strain; measure;一千: いっせん (n) 1,000; one thousand;一戦: いっせん (n) battle; game; bout;一線: いっせん (n) line;第一線: だいいっせん (n) the front (of a battlefield); forefront;一層: いっそう (n-adv,n) much more; still more; all the more;一掃: いっそう (n) clean sweep;一足: いっそく (n-adv,n-t) pair (footwear);一足: ひとあし (n) step;一族: いちぞく (n) (1) family; relatives; dependents; (2) household;一打: いちだ (n) stroke; blow;一体: いったい (adv,n) (1) one object; one body; (2) what on earth?; really?; (3) generally;一対一: いったいいち (n) one-to-one;一帯: いったい (n) region; zone; whole place;一代: いちだい (n) generation; lifetime; age;一大: いちだい (n) one large ..;一旦: いったん (adv) once; for a moment; one morning; temporarily;一端: いっぱし (adv,n) like other people;一団: いちだん (n) body; group; party; gang; troupe;一段: いちだん (adv,n) (1) more; much more; still more; all the more; (2) part (of a talk);一段と: いちだんと (adv) greater; more; further; still more;一段落: いちだんらく (n) pause;一男: いちなん (n) boy; eldest son;一致: いっち (n,vs) (1) coincidence; agreement; union; match; (2) conformity; consistency; (3) cooperation;満場一致: まんじょういっち (n) unanimous;一着: いっちゃく (n-t) first arrival; first in race; suit of clothes;一丁: いっちょう (n-adv) (1) one block (city); (2) piece; an order;一直線: いっちょくせん (n) straight line;一通: いっつう (n) one copy (of a document);一通り: ひととおり (adj-no,n) ordinary; usual; in general; briefly;一定: いってい (adj-no,n,vs) fixed; settled; definite; uniform; regularized; defined; standardized; certain; prescribed;一点: いってん (n) speck; dot; point; only a little; particle; only one;一途: いちず (adj-na,n) wholeheartedly; earnestly;一度: いちど (n-adv) once; one time; on one occasion;一度に: いちどに (adv) all at once;一党: いっとう (n) party; clique;一等: いっとう (n) first-class; first-rank; A1; the most; the best;一同: いちどう (n) all present; all concerned; all of us;一堂: いちどう (n) one building (hall, temple, shrine, room);一二: いちに (n) the first and second; a few;一日: いちにち (n) (1) one day; (2) first of month;一日: ついたち (n) (1) first of month;一日中: いちにちじゅう (n) throughout the day;一任: いちにん (n,vs) entrusting;一年生: いちねんせい (n) (1) annual (plant); (2) first-year university or high-school student (esp. US); freshman;一年中: いちねんじゅう (n-adv,n-t) all year round;一派: いっぱ (n) school; sect; party;一敗: いっぱい (n) one defeat;一杯: いっぱい (adj-na,adv,n) (1) cup of ..; drink; (2) full; (3) to the utmost; up to (one's income); a lot of; much;精一杯: せいいっぱい (n-adv) with all one's might;力一杯: ちからいっぱい (adv) with might and main;腹一杯: はらいっぱい (adv,n) bellyful; full stomach; to one's heart's content;一倍: いちばい (n) one share; one amount;人一倍: ひといちばい (adv,n) more than others; redoubled; unusual;一泊: いっぱく (n) stopping one night;一発: いっぱつ (n-adv,n-t) (1) one shot; round; charge; (2) homerun (baseball);間一髪: かんいっぱつ (n) hair's breadth;一般: いっぱん (adj-no,n) general; liberal; universal; ordinary; average;一般に: いっぱんに (adv) in general;一般的: いっぱんてき (adj-na) popular; typical; general;一晩: ひとばん (n-adv,n-t) one evening; all night; overnight;一晩中: ひとばんじゅう all night long; all through the night;一番: いちばん (n-adv) (1) best; first; number one; (2) a game; a round; a bout; a fall; an event (in a meet);一番手: いちばんて first player; first worker;一番乗り: いちばんのり (n) leader of a charge; first to arrive;一票: いっぴょう a vote; ballot;一品: いっぴん (n) an item; article; dish; course;一部: いちぶ (n-adv,n) (1) one part; one portion; one section; some; (2) one copy, e.g. of a document;一部分: いちぶぶん (n) a part; a portion; a section;一風: いっぷう (n) eccentric;一分: いちぶ (n) one tenth; one hundredth; one percent; one tenth of a sun; one quarter ryou (an old coin);一文: いちもん (n) something insignificant; one mon (10th sen);一変: いっぺん (n,vs) complete change; about-face;一辺倒: いっぺんとう (n) complete devotion to one side;一遍: いっぺん (n-adv) once;一遍に: いっぺんに (adv) at one time;一歩: いっぽ (n-adv,n-t) a step;第一歩: だいいっぽ (n) first step;一方: いっぽう (conj,n-adv,n) (1) on the other hand; one side; one way; one direction; one party; the other party; (2) meanwhile; (3) only; simple; in turn;一方通行: いっぽうつうこう one-way traffic;一方的: いっぽうてき (adj-na) one-sided; unilateral; arbitrary;一本: いっぽん (n) (1) one long cylindrical thing; (2) one version; (3) a certain book; (4) a blow; (5) an experienced geisha;一枚: いちまい one thin flat object; one sheet;一枚岩: いちまいいわ (n) monolithic;一幕: ひとまく (n) one act;一抹: いちまつ (n) (1) a touch of; tinge of; (2) exhalation; wreath of smoke;一面: いちめん (adv,n) one side; one phase; front page; the other hand; the whole surface;一目: いちもく (n-adv,n-t) a glance; a look; a glimpse;一目: ひとめ (n-adv,n-t) a glance; a look; a glimpse;一問: いちもん (n) a question;一門: いちもん (n) the family; dependents; household; kin; clan;一夜: いちや (n-adv,n-t) one night; all night; overnight; one evening;一躍: いちやく (n-adv,n-t) (at) one bound;一喜一憂: いっきいちゆう (n) now rejoice, now worry; alternate hope and fear; mixed blessings; joys and sorrows;一様: いちよう (adj-na,n) uniformity; evenness; similarity; equality; impartiality;一翼: いちよく (n) a part;一覧: いちらん (n) at a glance; a look; a glance; a summary; (school) catalog;一覧表: いちらんひょう (n) list; table; schedule; catalogue;一里塚: いちりづか (n) milestone (1 ri apart);一律: いちりつ (adj-na,n-adv,n) evenness; uniformity; monotony; equality;一流: いちりゅう (n) first-class; top grade; school (of art); foremost; top-notch; unique;一両: いちりょう (n-adv) (1) one vehicle; (2) one ryou (an old coin);一塁: いちるい (n) first base; a fort;一例: いちれい (n) example; an instance;一連: いちれん (n) a series; a chain; a ream (of paper);
Obtenido de "http://es.wikibooks.org/wiki/Japon%C3%A9s/Kanji/Grado1/%E4%B8%80"
I love the colorful clothes she wears And the way the sunlight plays upon her hair I hear the sound of a gentle word On the wind that lifts her perfume through the air https://twitter.com/Resolviendo
martes, octubre 24, 2006
UNO 一
Algunas palabras en hiragana y katakana
hiragana: ともだち
romanji: tomodachi - Amigo
katakana: コーヒー
romanji: koohi - Cafe
a (あ) - ¡ah!
ái (あい) - amor
îi (いい) - es bueno
iê (いえ) - casa
iíè (いいえ) - no
uê (うえ) - lo más alto
oî (おい) - sobrino
oôi (おおい) - son muchos
kaû (かう): comprar
kaô (かお): cara
ikê (いけ): estanque
kokô (ここ): aquí
akáì (あかい): es rojo
oókì (おうき): es grande
kêiko (けいこ): práctica
kuúkoò (くうこう): aeropuerto
kaíkeè (かいけい): cuenta
kyâa(きゃあ): Ay!
kyôo(きょう): hoy
gâi (がい): herida
gêe (げい): arte
gôi (ごい): vocabulario
gikéè (ぎけい): cuñado
gikóò (ぎこう): técnica
gîkai (ぎかい): dieta
gokáì (ごかい): malentendido
guúì (ぐうい): moral
Buenos días
おはよう(Ojayo)
Buenas Tardes
こんにちは(Konnichiwa)
Buenas noches
こんばんは(Konbawa)
¡Hola!
やあ!(Yaa!)
¡Tanto tiempo!
おひさしぶり!(Ojisasiburi!)
¿Como está?
ごきげんいかがですか?(Gokiguen ikagadesuka?)
¿Que tal?
ちょうしはどう?(Choshiwa dou?)
Muy bien gracias,¿Y usted?
げんきですよ、あなたは?(Guenkidesuyo,Anatawa?)
Así así
まあまあです(Ma-ma-desu)
Muy mal
さいあく(Saiaku)
¡Adiós!
さようなら(Sayonara)
Hasta mañana
また あした(Mata Ashita)
Hasta la próxima semana
またらいしゅう(Mata raisyu)
Nos vemos
またね(Matane)
Saludos (a su familia)
(かぞくに)よろしく![(Kazokuni)yoroshiku!]
la wiki formula - sigamos estudiando
http://es.wikibooks.org/wiki/Japon%C3%A9s
Me parecio formidable esto de las wikis, he visto que a mucha gente le agrada y quiere estudiar el japones, hay infinidad de cursos peor yo recomiendo la pagina de "hablemos japones" y cualquier curso relacionado con el equipo Gunkan o Francisco Barberan. Tal y como lo dice el wikibook:
Este Wikibook tiene extenso material tomado del Curso de Japonés GUNKAN (http://japones.info) que ha sido publicado bajo Licencia GNU Documentación Gratuita. Los segmentos tomados de GUNKAN se encuentran marcados como tales, sus autores son Juan José Ferres Serrano y los demás colaboradores de Gunkan. Para acceder a una copia original de dicho curso dirigirse a : http://cougarpc.net/japones/gunkan - Más información:http://japones.info
Precisamente las hojas cuadriculadas para practicar kanas son de Juan Jose Ferres Serrano
Espero les agrade estudiar japones como a mi =)
Sayonara =^..^=
Me parecio formidable esto de las wikis, he visto que a mucha gente le agrada y quiere estudiar el japones, hay infinidad de cursos peor yo recomiendo la pagina de "hablemos japones" y cualquier curso relacionado con el equipo Gunkan o Francisco Barberan. Tal y como lo dice el wikibook:
Este Wikibook tiene extenso material tomado del Curso de Japonés GUNKAN (http://japones.info) que ha sido publicado bajo Licencia GNU Documentación Gratuita. Los segmentos tomados de GUNKAN se encuentran marcados como tales, sus autores son Juan José Ferres Serrano y los demás colaboradores de Gunkan. Para acceder a una copia original de dicho curso dirigirse a : http://cougarpc.net/japones/gunkan - Más información:http://japones.info
Precisamente las hojas cuadriculadas para practicar kanas son de Juan Jose Ferres Serrano
Espero les agrade estudiar japones como a mi =)
Sayonara =^..^=
Vocabulario I - Japones Nihon go
一 uno ('ichi') -- 1
丁 par, adulto, calle--> ('chō') -- 3
七 siete ('shichi') -- 1
万 diez mil ('man')-- 2
丈 largo ('jō') -- S
三 tres ('san') -- 1
上 arriba ('ue')-- 1
下 abajo ('shita')-- 1
不 no ('fu') -- 4
与 dar ('ataeru')-- S
且 además ('katsu') -- S
世 mundo ('yo')-- 3
丘 loma ('oka') -- S
丙 tercera clase ('hei') -- S
両 ambos ('ryō-')-- 3
並 fila ('nami') -- 6
中 mitad, en medio ('naka') -- 1
丸 círculo ('maru') -- 2
丹 cinabrio, rojo ('tan, ni') -- S
主 amo ('shu, aruji') -- 3
久 bastante tiempo ('kyu, hisashii') -- 5
乏 destitución ('bou, toboshii') -- S
乗 montarse, subir ('jō, noru') -- 3
乙 el último -- S
九 nueve ('ku') -- 1
乱 alboroto ('ran') -- 6
乳 leche ('nyu, chichi') -- 6
乾 drought sequía () -- S
了 completo -- () S
予 in advance () -- 3
争 conflicto -- 4
事 cosa ('koto') -- 3
二 dos ('ni') -- 1
互 mutuamente ('go, tagai') -- S
五 cinco ('go') -- 1
井 pozo ('sei, i') -- S
亜 semi, A, abreviación de Asia, America, África ('a') -- S
亡 perder, -ido, muerto ('bou') -- 6
交 asociar ('kou, majiwaru') -- 2
享 disfrutar ('kyou') -- S
京 capital ('kyou')-- 2
亭 pabellón ('tei, chin') -- S
人 persona ('nin, hito')-- 1
仁 humanidad ('jin') -- 6
今 ahora ('kon, ima')-- 2
介 mediar ('kai') -- S
仏 Buda ('butsu, hotoke') -- 5
仕 servir ('shi, tsukaeru') -- 3
他 otro ('ta, hoka') -- 3
付 añadir, adjuntar ('fu, tsukeru') -- 4
仙 ermitaño, mago ('sen') -- S
代 sustituir ('dai, kawaru') -- 3
令 órdenes ('rei') -- 4
以 desde ('i') -- 4
仮 provisional ('ka, kari') -- 5
仰 mirar hacia arriba? ('gyou, aogu') -- S
仲 go-between ir entre -- 4
件 asunto -- 5
任 responsabilidad -- 5
企 plan -- S
伏 prostrated -- S
伐 caer -- S
休 descansar ('yasumu') -- 1
会 asociación -- 2
伝 transmitir -- 4
伯 jefe -- S
伴 acompañamiento ('ban') -- S
伸 expandir -- S
伺 pay respects -- S
似 convertirse, volverse -- 5
但 sin embargo -- S
位 rank -- 4
低 bajo -- 4
住 vivienda, vivir ('sumu') -- 3
佐 ayuda -- S
体 cuerpo ('karada')-- 2
何 ¿qué? ('nani') -- 2
余 demasiado -- 5
作 hacer (referente a fabricar) ('tsukuru') -- 2
佳 excelente -- S
併 unir -- S
使 usar ('tsukau')-- 3
例 ejemplo -- 4
侍 mesero -- S
供 ofrecer -- 6
依 reliant -- S
価 valor (de valer) -- 5
侮 desprecio -- S
La realidad sobre el japones, (quieren azul celeste?)
Nada le divierte mas a un japones que ver a un extranjero tratar de hablar japones.
Chequen esta pagina: http://pepper.idge.net/japanese/
la liga la tome de la pagina de: http://fer-martin.com/
Asi que quieres aprender japones?
Has comido sushi, visto anime, hospedado a algun estudiante de intercambio, tenido novia japonesa, y ahora, en algun recondito rincon de tu cerebro, se te cruzo la idea de aprender japones!
Wuauu!, podrias traducir videojuegos, manga, anime!, recoger chicas, impresionar a tus amigos!, incluso ir a japon y convertirte en artista del anime! esto suena a una gran idea!
De volada vas a la biblioteca y escoges libros como :
-Como enseñarte a ti mismo japones en 5 minutos
-Aprende mientras vas a la oficina de correos
-Japones total
-Tontos que nunca debieron ser engendrados
Ok, a lo mejor conoces algunas palabritas, algunas las leistes en tus mangas, te las dijo la novia, las viste en un anime. Y emocionado con tus conocimientos, empiezas a pensar, "Yo podria hacerlo un estilo de vida", incluso en japones !
EQUIVOCADO!!!
No importa cuantos animes,novias japonesas, o mangas hallas tenido, tu no sabes japones, para que te des una idea, los prisioneros iraquies fueron forzados a aprender japones, el termino holocausto, significa :" aprender japones". Y cansado de ver tanta borregada, ahi les va esta guia
El japones no es simple, ni facil, es uno de los mas dificiles idiomas de aprender, con tres diferentes lenguajes, multitud de desusos, niveles confusos, estructuras gramaticales absolutamente insanas, los japoneses han aplastado almas de pateticos gaijins (extranjeros) desde sus inicios.
Tambien debemos tomar en cuenta, que existe una definida division de castas sociales, segun la edad, el puesto, sexo, experiencia, grado escolar, puesto en la empresa, y muchisimos puntos mas. Por lo que debes de saber que tipo de japones hablar segun la persona a la que le estes dirigiendo la palabra.
Gramatica: interesante, confusa, caotica, demoniaca
Recuerden; no existe genero ni numero, puedes estar hablando de un grupo de guerreros o un grupo de chicas japonesas, o simplemente de la viejita de la casa de enfrente.
La palabra japonesa para TU, cuando lo escribes en kanji se traduce como: Espero que los monos destrocen tu cara, y las frases "El simplemente la mato" y "Solamente la mate" suenan exactamente igual.
Sobre su cultura: Interesante, confusa en algunos casos, y peligrosa en otros. Basada en la idea de "dentro del grupo, fuera del grupo" (esto pueden verlo claramente en las experiencias de Hector en su blog: kirai.bitacoras.com)
Asi que, bueno, esto es un resumen de lo que muchos podrian decirte, gente que ya ha vivido el japones, sufrido el japones, el shock cultural, la inmersion en la cultura japonesa podria traerte grandes y divertidas sorpresas. y tu mejores pesadillas podrian hacerse realidad.
Empezaremos con los alfabetos y frases de saludo y cosas sencillas, y para que no halla reclamos ni malos entendidos, hare una lista de todas las fuentes de donde obtengo el material para mi aprendizaje y el aprendizaje de quien lo desee.
Domo Arigatou, Sayonara =^..^=
Verbos - Japones - Nihon go
Ahora, verbos en japones, solo se conjugan de dos maneras:
1.-Presente- Futuro
2.-Pasado
No existe genero ni numero, lo mismo es por ejemplo: Perros, Perras, Perro, Perra
Sumimasen - Disculpe - Perdone
Gomen Nasai - Lo siento
Ohayo gozaimasu - Buenos días
butaniku - cerdo
konnichi-wa- Buenas tardes
sato - azúcar
komban-wa - Buenas noches
suteki - filete
o-genki-desu-ka? - ¿Cómo está?
hanbaga - hamburguesa
o-negai-shimasu - Sí, por favor
ii-desu - No, gracias
dozo - Por favor
o namae wa? - ¿Cómo se llama?
Yasui - Barato
watashi wa Pepe desu - Me llamo Pepe
takai - Caro
kore ha ikura desu ka? - ¿Cuánto cuesta?
domo - Gracias
domo arigatou - Muchas gracias
masugu - Recto
sayonara - Adiós
migi - Derecha
hidari - Izquierda
eigo anasimashu ka? - ¿Habla inglés?
ie - No
hai - Sí
Toire wa doko desu ka? - ¿Dónde está el baño?
miti ni mayotteimasu - Estoy perdido
wakarimasen - No comprendo
Tasukete - ¡Socorro!
Dochira desu ka? - ¿Por dónde se va?
Dochira no go shussin desu ka? - De donde eres?
Ai shiteru - Te quiero
1 - ichi
2 - ni
3 - san
4 - shi
5 - go
6 - roku
7 -sichi
8 - hachi
9 - kiu
10-to
Choshoku - Desayuno
Yushoku - Cena
Nomi Mizu - Agua
meno o kudasai - El menú, por favor
moo ii desu - Es suficiente
oishi desu- Está bueno
mizu kudasai - Agua, por favor
naifu to hawk - Cuchillo y tenedor
okanjou wo onegai simasu - Traígame la cuenta
1.-Presente- Futuro
2.-Pasado
No existe genero ni numero, lo mismo es por ejemplo: Perros, Perras, Perro, Perra
Sumimasen - Disculpe - Perdone
Gomen Nasai - Lo siento
Ohayo gozaimasu - Buenos días
butaniku - cerdo
konnichi-wa- Buenas tardes
sato - azúcar
komban-wa - Buenas noches
suteki - filete
o-genki-desu-ka? - ¿Cómo está?
hanbaga - hamburguesa
o-negai-shimasu - Sí, por favor
ii-desu - No, gracias
dozo - Por favor
o namae wa? - ¿Cómo se llama?
Yasui - Barato
watashi wa Pepe desu - Me llamo Pepe
takai - Caro
kore ha ikura desu ka? - ¿Cuánto cuesta?
domo - Gracias
domo arigatou - Muchas gracias
masugu - Recto
sayonara - Adiós
migi - Derecha
hidari - Izquierda
eigo anasimashu ka? - ¿Habla inglés?
ie - No
hai - Sí
Toire wa doko desu ka? - ¿Dónde está el baño?
miti ni mayotteimasu - Estoy perdido
wakarimasen - No comprendo
Tasukete - ¡Socorro!
Dochira desu ka? - ¿Por dónde se va?
Dochira no go shussin desu ka? - De donde eres?
Ai shiteru - Te quiero
1 - ichi
2 - ni
3 - san
4 - shi
5 - go
6 - roku
7 -sichi
8 - hachi
9 - kiu
10-to
Choshoku - Desayuno
Yushoku - Cena
Nomi Mizu - Agua
meno o kudasai - El menú, por favor
moo ii desu - Es suficiente
oishi desu- Está bueno
mizu kudasai - Agua, por favor
naifu to hawk - Cuchillo y tenedor
okanjou wo onegai simasu - Traígame la cuenta
Konichiwa
Watashi wa Arturo_Mora_Lazarini desu
Ohaio - Hola (solo entre amigos , no es la forma cortes)
Ohaiyo Gozoimasu - Buenos dias ( antes de las 12 pm)
Konnichiwa - Hola - Buenas Tardes - Se puede usar todo el dia.
Kombanwa - Buenas noches - Al iniciar la noche, cuando llegas a algun lugar.
Ogenki Desu Ka- Como estas? - Que tal?
Genki - Respuesta a la anterior pregunta - Bien
Genki Genki - Muy bien
Warui Desu - No muy bien
En muchos casos cuando la palabra termina en u esta se omite - Desu se pronuncia Des, Arigatou se pronuncia Arigato.
La palabra o silaba Ha se pronuncia Wa
Si preguntamos no acompañamos la pregunta con un simbolo si no que simplemente agregamos la silaba Ka.
Si hallaramos una palabra con una doble vocal, esta solo se extiende una doble OO seria Oooo
Actualizacion:
Empeze a estudiar el hiragana y en dos semanas cubri el aprendizaje de las 64 silabas , como ya sabemos, el hiragana se usa para cosas y palabras japonesas, tiene una forma redondeada y es facil aprenderlo, ademas, motiva y fomenta la memoria visual- nota de kirai en www.kirainet.com- lo he comprobado y ahortia solo resta llenar hojas y hojas de practica, ya leo algunas palabras escritas completamente en hiragana y no se me ha hecho dificil, eso si ..practica practica y mas practica.
En la wiki de curso japones, pueden bajar las hojas de ejercicio para el hiragana y el katakana =)
Sayonara =^..^=
Suscribirse a:
Entradas (Atom)